|  |  
 
1. Definirea 
specializarii 
Specializarea: 
Lingvistica si didactica a limbii franceze ca limba straina (Linguistique et 
didactique du FLE) este domeniul de cercetare destinat insusirii de catre 
absolventii Facultatii de Litere (sectiile de limbi moderne) a celor mai actuale 
tipuri de abordare didactica a limbii franceze din perspectiva unor teorii 
lingvistice si pragmatice recente. 
2. Cadrul juridic de 
functionare al specializarii 
Masteratul este 
organizat de catre Catedra de  
Limbi 
Romanice a Facultatii 
de Litere si Istorie din cadrul Universitatii de Vest din Timisoara, potrivit Legii 
Invatamantului nr. 84/1995 si Ordonantei de urgenta Nr. 143 din 21 sept. 2000 a 
Ministerului Educatiei si Cercetarii. 
3. Informatii 
privind autoevaluarea: 
  
  
  
  Componenta 
  comisiei de evaluare:
  
  
  
  Prof.univ.dr.Ileana Oancea - decanul  
  
  Facultatii de Litere 
  si 
  Istorie;
  
  
  Prof. univ. 
  dr.Maria Tenchea- prodecan;
  
  
  Prof. univ.dr. 
  Ileana Oancea - directorul specializarii;
  
  
  Conf.univ.dr. 
  Aurelia Turcu - director adjunct al specializarii.
  
  
  Autoevaluarea 
  specializarii: Linguistique et Didactiqe du FLE s-a efectuat in 
  perioada 5-10 aprilie 2002. In urma procesului de autoevaluare s-a constatat 
  ca tematica propusa este apreciata de catre cursanti, oferindu-le prilejul 
  adancirii cunostintelor teoretice si practice dobandite in perioada studiilor.
  
  
  Specializarea: 
  Linguistique et Didactique du FLE cu durata studiilor de trei semestre, 
  functioneaza incepand cu anul universitar 2001-2002, cu un numar de 11 
  cursanti (din care 4 cu taxa)
  
  
  Directorul de 
  studii al specializarii este 
  prof. 
  univ. dr. Ileana Oancea, cadru didactic cu o 
  buna si indelungata experienta stiintifica si didactica in domeniul 
  lingvisticii generale, al lingvisticii romanice si al stilisticii, fiind si conducator de doctorate 
  in domeniile amintite. 
4. 
Misiunea, obiectivele si specificul specializarii 
  
  
  
  Misiunea 
  specializarii Linguistique et Didactique du FLE este de perfectionare 
  didactica a cursantilor conform exigentelor nationale si internationale in 
  domeniu.
  
  
  Obiectivele 
  urmarite reflecta misiunea enuntata.
  
  
  In plan didactic, 
  obiectivele urmarite sunt urmatoarele:
  
  
  insusirea 
  diferitelor tipuri de abordare didactica a francezei ca limba moderna;
  
  
  insusirea si 
  aprofundarea tehnicilor actuale de predare a limbii franceze in contextul cerintelo reformei din 
  invatamant.
  
  
  In plan 
  stiintific, obiectivele urmarite sunt urmatoarele:
  
  
  aprofundarea 
  teoriilor lingvistice si metodice care stau la baza noilor tipuri de abordare 
  didactica;
  
  
  aprofundarea 
  cunostintelor teoretice de lingvistica textuala si de pragmatica a discursului 
  in vederea finalizarii studiilor de masterat prin redactarea dizertatiilor.
  
  
  Specificul 
  specializarii se desprinde cu claritate din definirea indicata la 
  A.1.:Lingvistica si didactica a limbii franceze ca limba straina. 
5. 
Sistemul de Invatamant 
Organizarea invatamantului si structura personalului didactic. 
Procesul de 
invatamant se desfasoara cu participarea cadrelor didactice ale Catedrei de 
limbi romanice, dupa cum urmeaza: 
  
  
  
  Prof. dr. Ileana 
  Oancea
  
  
  Prof. dr. 
  Margareta Gyurcsik
  
  
  Prof. dr. Maria 
  Tenchea
  
  
  Conf. dr. Aurelia 
  Turcu
  
  
  Conf. dr. Adela 
  Mira Tanase
  
  
  Conf. dr. Eugenia 
  Arjoca Ieremia
  
  
  Lect. dr. Eugenia 
  Tanase
  
  
  Lect. drd. Ilie 
  Minescu
  
  
  Lect. drd. Andreea 
  Gheorghiu 
Admiterea si calendarul admiterii: 
Admiterea se face pe 
baza unei probe scrise conform tematicii si bibliografiei anuntate si a mediei 
generale (licenta si cei 4 ani de studii). Media de admitere la locurile fara 
taxa se stabileste in ordine descrescatoare, iar media de admitere pentru 
locurile cu taxa reflecta ordinea descrescatoare a mediilor, dupa ocuparea 
locurilor fara taxa. 
  
  
  
  Admiterea are loc 
  in 27 iulie. Inscrierile se fac in perioada 15-22 iulie.
  
  
  Numarul de locuri: 
  10 fara taxa, 5 cu taxa. 
Tematica concursului 
„Lingvistica 
si didactica”: 
  
  
  
  Teoria enuntarii: 
  marcile formale ale enuntarii (din clasa pronumelor, a categoriilor verbale de 
  timp si de mod, modalizarea, marcile formale din clasa adverbelor). 
  Interpretarea lor semantica si distributia contextuala.
  
  
  Tema actelor de 
  limbaj si aplicatiile acestora in didactica FLE.
  
  
  Didactica 
  traditionala si didactica functionala- perspectiva comparativa.
  
  
  Teorii lingvistice 
  de referinta din evolutia metodologica a predarii si invatarii limbii 
  franceze. 
Bibliografia 
concursului: 
  
  
  Arjoca Ieremia, 
  Eugenia, 1982, 
  La dimension 
  pragmatique de la langue et l’acquisition du français- langue étrangère,
  in vol. 
  Metodica, limba si literatura franceza, TUT, Timisoara.
  
  
  Benveniste, 
  Emile,  Problèmes de linguistique générale, tome I,1966 ; tome II,  
  1974 , Gallimard, Paris.
  
  
  Maingueneau, 
  Dominique, L’énonciation en linguistique française, 1991, Hachette 
  Superieur, Paris.
  
  
  Moeschler, Jaques, 
  Reboul, Anne, Dictionnaire Encyclopédique de pragmatique, Ed. 
  du Seuil, 1994, Paris.
  
  
  Cristea, T.,
  
  Linguistique et techniques d’enseignement, 
  Bucuresti, 
  1984. 
  
  Puren, C., 
  Histoire des 
  méthodologies de l’enseignement des langues, 
  CLE International, 1988.
  
  
  Boyer et alii, 
  Nouvelle introduction à la didactique du FLE, CLE International, 1990.
  
  
  Galisson, R.,
  Du structuralisme au fonctionalisme, CLE International, 1980. 
   
Planul de invatamant 
cuprinde urmatoarele discipline: 
  
  
  
  Pragmatica 
  discursului
  
  
  Pragmatica 
  discursului literar
  
  
  Lingvistica si 
  didactica
  
  
  Antropologie si 
  didactica
  
  
  Antropologie 
  culturala si civilizatie franceza
  
  
  Comunicare scrisa 
  si orala
  
  
  Contrastivitate si 
  traducere
  
  
  Sistem si inovatie 
  lingvistica
  
  
  Hermeneutica 
  discursului literar
  
  
  Limba franceza cu 
  obiective specifice 
Pentru cele trei 
semestre se asigura ore de indrumare, documentare si cercetare. 
Structura planului de invatamant 2002-2003 : 
  
    
      | 
      
      Nr. crt. | 
      
      Disciplina | 
      Semestrul 
      I | 
      
      Semestrul II | 
      Semestrul 
      III |  
      | 
      C | 
      S | 
      Ev | 
      Cr | 
      C | 
      S | 
      Ev | 
      Cr | 
      C | 
      S | 
      Ev | 
      
      Cr |  
      | 
      
      1 | 
      
      Pragmatica discursului | 
      
      1 | 
      
      1 | 
      
      E | 
      
      7 | 
      
      2 | 
      
      1 | 
      
      E | 
      
      8 | 
      
      1 | 
      
      1 | 
      
      C | 
      
      6 |  
      | 
      
      2 | 
      
      Lingvistica si didactica | 
      
      2 | 
      
      1 | 
      
      E | 
      
      8 | 
      
      2 | 
      
      1 | 
      
      E | 
      
      8 | 
      
      _ | 
      
      _ | 
      
      _ | 
      
      _ |  
      | 
      
      3 | 
      
      Antropologie si didactica | 
      
      _ | 
      
      _ | 
      
      _ | 
      
      _ | 
      
      _ | 
      
      _ | 
      
      _ | 
      
      _ | 
      
      1 | 
      
      2 | 
      
      E | 
      
      8 |  
      | 
      
      4 | 
      
      Comunicare scrisa si orala | 
      
      1 | 
      
      1 | 
      
      C | 
      
      5 | 
      
      2 | 
      
      1 | 
      
      E | 
      
      7 | 
      
      _ | 
      
      _ | 
      
      _ | 
      
      _ |  
      | 
      
      5 | 
      
      Contrastivitate si traducere | 
      
      1 | 
      
      1 | 
      
      C | 
      
      5 | 
      
      _ | 
      
      _ | 
      
      _ | 
      
      _ | 
      
      _ | 
      
      _ | 
      
      _ | 
      
      _ |  
      | 
      
      6 | 
      
      Sistem si inovatie lingvistica | 
      
      _ | 
      
      _ | 
      
      _ | 
      
      _ | 
      
      _ | 
      
      _ | 
      
      _ | 
      
      _ | 
      
      2 | 
      
      1 | 
      
      E | 
      
      6 |  
      | 
      
      7 | 
      
      Hermeneutica discursului literar | 
      
      2 | 
      
      1 | 
      
      E | 
      
      5 | 
      
      _ | 
      
      _ | 
      
      _ | 
      
      _ | 
      
      _ | 
      
      _ | 
      
      _ | 
      
      _ |  
      | 
      
      8 | 
      
      Limba franceza cu obiective specifice | 
      
      _ | 
      
      _ | 
      
      _ | 
      
      _ | 
      
      _ | 
      
      _ | 
      
      _ | 
      
      _ | 
      
      2 | 
      
      2 | 
      
      E | 
      
      10 |  
      | 
      
      9 | 
      
      Antropologie culturala si civilizatie franceza | 
      _ | 
      _ | 
      _ | 
      _ | 
      1 | 
      2 | 
      C | 
      7 | 
      _ | 
      _ | 
      _ | 
      _ |  
      | 
      10 | 
      Total | 
      7 | 
      5 | 
        | 
      30 | 
      7 | 
      5 | 
      30 | 
        | 
      6 | 
      6 | 
        | 
      30 |  
      | 
      12 | 
       12 | 
      12 |  
Sem. I : 
14 saptamani-12 ore/ 
saptamana= 
168 ore 
Sem II: 14 
saptamani- 12 ore/ saptamana= 168 ore 
Sem III: 12 
saptamani- 12 ore/ saptamana= 144 ore 
Sesiuni de examene : 
            Sem. 
I-III 4 saptamani 
Vacante: 
Vacanta de iarna : 2 
saptamani 
1 saptamana dupa 
sesiunea de iarna 
3 zile libere pentru 
sarbatorile de Pasti 
Vacanta de vara
: 10 saptamani 
Disertatie: 
Comunicarea 
tematicii pentru disertatie : sem. II 
Elaborarea 
dizertatiei (aprox. 100 pagini) sem. II si III 
6. Resurse materiale si 
infrastructura 
Activitatile 
specializarii Lingvistica si didactica se desfasoara la Universitatea de 
Vest din Timisoara, dispunand de logistica necesara cercetarii stiintifice in 
domeniile mentionate mai sus. Infomatia stiintifica si documentarea sunt 
asigurate de fondul de carte al Bibliotecii Centrale Universitare, de Biblioteca 
Lectoratului Francez si a Centrului Cultural Francez. Informatia, documentarea si formarea didactica a cursantilor mai sunt asigurate de laboratoarele 
informatice (laboratorul VIFAX si de terminotica-terminologie) si de fondul multi-media al Centrului Cultural Francez. 
7. 
Programe analitice 
1.
Masterat : 
Lingvistica si didactica (linguistique et didactique) 
Anul universitar : 
2002/2003 
Disciplina : 
Hermeneutica textului literar 
Anul I semestrul I 2 
ore de curs 1 ora de seminar saptamanal 
Titular : prof. 
univ. dr. Ileana OANCEA 
Programa analitica
Obiective: 
 
Cursul isi 
propune sa 
familiarizeze studentii 
cu principiile exegezei literare din perspectiva disciplinelor cu baza 
lingvistica 
(stilistica, 
poetica, 
semiotica). 
Analiza pe mari poeti 
romani in special, dar cu o proiectare pe marile experiente 
poetice europene are ca scop familiarizarea absolventilor 
filologi cu analiza textuala 
care se practica 
in predarea literaturii in invatamantul 
preuniversitar. 
Planul tematic - in sinteza: 
*Mari 
curente in analiza textului literar. Principii hermeneutice in: 
  
  
  
  semiotica
  
  
  stilistica
  
  
  poetica
  
  
  analiza 
  imaginarului. 
*Evolutia 
limbajului poetic in functie 
de paradigmele evolutiei 
literaturii: clasic, modern, postmodern. 
Activitatea 
aplicativa
se 
realizeaza 
pe texte literare semnificative pentru etapele investigate; studentii 
vor efectua ei insisi, avand modele de analiza, 
interpretari 
din diverse perspective ale textului literar (lirica pasoptista, 
Eminescu, Arghezi, Blaga, Nichita Stanescu 
etc.) 
Sistemul de 
evaluare - examen. 
Bibliografie 
selectiva: 
  
  
  
  COTEANU, I, 
  Stilistica functionala 
  a limbii romane, 
  Ed Academiei, vol. I 1973, vol. II 1985.
  
  
  GUIRAUD, Pierre,
  La stylistique, PUF, 1972.
  
  
  MUNTEANU, Stefan,
  Stil 
  si 
  expresivitate poetica,
  Bucuresti, 
  Editura Stiintifica, 
  1972.
  
  
  OANCEA, Ileana, 
  Istoria stilisticii romanesti, Editura Stiintifica si Enciclopedica, 1988.
  
  
  OANCEA, Ileana, 
  Poezie si semioza, Timisoara, Editura Marineasa, 1999.
  
  
  OANCEA, Ileana, 
  Romanitate si istorie, Editura de Vest, 1993.
  
  
  OANCEA, Ileana, 
  Semiostilica, Timisoara, Editura Excelsior, 1998.
  
  
  PETRESCU, Ioana,
  Eminescu si mutatiile romanesti, Cluj-Napoca, Editura Dacia, 1989.
  
  
  VIANU, Tudor, 
  Studii de stilistica,
  EDP, 
  1968. 
2.
Masterat : 
Lingvistica si didactica (linguistique et didactique) 
Anul universitar : 
2002/2003 
Disciplina : 
Pragmatica discursului literar 
Anul II semestrul I 
1 ora de curs saptamanal, semestrul II 1 ora seminar saptamanal 
Titular : prof. 
univ. dr. Margareta GYURCSIK 
Programa analitica
Obiective 
Dezvoltarea 
competentei textuale (domeniu literar); insusirea tehnicilor de abordare 
didactica a textului literar 
Tematica
  
  
  Prezentarea 
  problematicii cursului si a obiectivelor sale: Pragmatica discursului literar 
  – aspecte teoretice, modele de analiza, implicatii didactice. Stadiul actual 
  al cercetarii in domeniu.
  
  
  Textul literar din 
  perspectiva pragmatica: 
   
    
    
    Textul literar 
    ca ocurenta comunicativa. Specificul comunicarii literare din perspectiva 
    teoriilor actuale.
    
    
    Textul literar 
    ca perspectiva semnificanta – loc de intalnire al subiectului si al limbii.
    
    
    Literaritate si 
    functionalitate.
    
  
  Lectorul si actul 
  de lectura: tipurile de lector si functiile lectorului. Lectorul real – 
  lectorul virtual. Actul de lectura (perceptie, comprehensiune, evaluare) ca 
  descifrare a codurilor textului.
  
  
  Comprehensiunea:
  
   
    
    
    Practici si 
    tipuri de lectura: liniara, receptiva, literara;
    
    
    Performarea. 
    Modele analitice de lectura.
    
    
    Perceptia. 
    Mecanisme perceptive de lectura.
    
  
  Interpretarea:
  
   
    
    
    Modelul 
    hermeneutic. Tipuri de lectura.
    
    
    Hermeneutica 
    literara a lui Paul Ricoeur
     
Evaluarea
Colocviu. Evaluarea 
se face pe baza unei lucrari ce va cuprinde un model de analiza a unui text 
literar, cu precizarea obiectivelor didactice. 
Bibliografie
  
  
  
  J.-C. Coquet, 
  L’Ecole de Paris, Hachette, 1982
  
  
  J. Courtès,
  Analyse sémiotique du discours, Hachette, 1991
  
  
  D. Maingueneau, 
  Nouvelles tendances en analyse du discours, Hachette, 1987
  
  
  F. Rastier, 
  Sens et textualite, Hachette, 1989
  
  
  P. Ricoeur, Du 
  texte à l’action. Essai herméneutique, II, Seuil, 1986
  
  
  P. Ricoeur, 
  Temps et récit. La configuration dans le récit de fiction, Seuil, 1984
  
  
  XXX, 
  L’Enseignement de la littérature, sous la rédaction de S. Doubrovsky et T. 
  Todorov, Seuil, 1971 
3.
Masterat : 
Lingvistica si didactica (linguistique et didactique) 
Anul universitar : 
2002/2003 
Disciplina : 
Contrastivitate si traducere 
Anul I semestrul I 1 
ora de curs saptamanal, semestrul I 1 ora seminar saptamanal 
Titular : prof. 
univ. dr. Maria TENCHEA 
Programa analitica
Tematica cursului
  
  
  L’analyse 
  contrastive 
  
  
  Les fautes 
  interférentielles. Thérapeutique des fautes interférentielles.
  
  
  Contrastivité et 
  traduction 
  
  
  Traduction et 
  traductologie 
  
  
  Types d’activités 
  traduisantes. Traduction et interprétation
  
  
  Traduction et 
  paraphrase 
  
  
  Les unités de 
  traduction 
  
  
  Procédés 
  traductionnels directs et indirects
  
  
  Traduction 
  littéraire et traduction spécialisée
  
  
  Traduction et 
  informatique 
   
Evaluare
Colocviu. Aprecierea 
finala va include si rezultatele verificarilor pe parcurs 
Bibliografie
  
  
  
  V. Agrigoroaiei, 
  P. Gherasim, Catégories grammaticales et contrastivité, Iasi, 1995
  
  
  T. Cristea, 
  Eleménts de grammaire contrastive, Bucuresti, 1977
  
  
  T. Cristea, 
  Linguistique et techniques d’enseignement, Bucuresti, 1984
  
  
  M. Tenchea, 
  Etudes contrastives, Timisoara, 1999
  
  
  M. Ballard, Le 
  commentaire de traduction anglaise, Paris, 1992
  
  
  A. Bantas, E. 
  Croitoru, Didactica traducerii, Bucuresti, 1998
  
  
  R. Bell, Teoria 
  si practica traducerii, Iasi, 2000 
4.
Masterat : 
Lingvistica si didactica (linguistique et didactique) 
Anul universitar : 
2002/2003 
Disciplina : 
Lingvistica si didactica 
Anul I Semestrul I 2 
ore de curs saptamanal si 1 ora seminar saptamanal; Semestrul II 2 ore de curs 
saptamanal si 1 ora seminar saptamanal  
Titular : conf. 
univ. dr. Aurelia TURCU 
Programa analitica
Obiective
  
  
  Adancirea 
  problematicii didacticii actuale din perspective teoriilor lingvistice in 
  vederea consolidarii competentei didactice a viitorilor profesori
  
  
  Familiarizarea 
  studentilor cu tehnicile de analiza a materialelor didactice (spoturi, 
  materiale, metode) in contextul necesitatilor actuale de elaborare a noilor 
  strategii si materiale
   
Tematica
  
  
  Analiza 
  contrastiva 
   
    
    
    Obiectivul si 
    metodologia 
    
    
    Analiza 
    contrastiva si teoria traducerii
    
    
    Analiza 
    contrastiva si analiza erorilor
    
  
  Pragmatica
  
   
    
    
    Rolul 
    pragmaticii in predarea si invatarea limbii franceze ca limba straina
    
    
    Tipologia si realizarile lingvistice ale actelor ilocutionare
    
    
    Actele de limbaj 
    in didactica limbii franceze
    
  
  Gramatica textului
  
   
    
    
    Coerenta si 
    coeziune textuala
    
    
    Tipologia 
    textului 
    
    
    Tehnici de 
    analiza a textului
    
  
  Argumentarea si 
  discursul argumentativ
  
  
  Limba si 
  civilizatie franceza 
   
    
    
    Problematica 
    tipologiei culturale in didactica actuala
    
    
    Insusirea 
    competentei culturale in invatarea limbii franceze
    
  
  Competenta 
  comunicativa in predarea si invatarea limbii franceze
  
   
    
    
    Competenta si 
    performanta comunicativa
    
    
    Situatia de 
    comunicare si dobandirea competentei comunicative
    
    
    Tipologia 
    tehnicilor comunicative
     
Evaluare: 
examen 
Bibliografie
  
  
  
  H. Besse, R. 
  Galisson, Polémique en didactique, Paris, 1980
  
  
  P. Bourdieu, Ce 
  que parler veut dire, Paris, 1982
  
  
  H. Boyer, 
  Nouvelle introduction à la didactique du français langué étrangère, Paris, 
  1990
  
  
  H. Boyer, 
  Eléments de sociolinguistique, Paris, 1990
  
  
  T. Cristea, 
  Eléments de grammaire contrastive, Bucuresti, 1977
  
  
  G. Dalgalian, 
  Pour un nouvel enseignement des langues, Paris, 1981 
5.
Masterat : 
Lingvistica si didactica (Linguistique et didactique) 
Anul universitar : 
2002/2003 
Disciplina : 
Eléments pour une analyse pragmatique du discours 
Anul I Semestrul I 2 
ore de curs saptamanal si 1 ora seminar saptamanal; Semestrul II 2 ore de curs 
saptamanal si 1 ora seminar saptamanal  
Titular : conf. 
univ. dr. Eugenia ARJOCA IEREMIA 
Programa analitica
Obiective
  
  
  Identificarea si 
  recunoasterea diferitelor tipuri de discurs
  
  
  Analiza 
  elementelor caracteristice de natura pragmalingvistica
  
  
  Cunoasterea si 
  elaborarea gramaticii textuale
  
  
  Producerea 
  tipurilor de texte
  
  
  Folosirea in 
  didactica FLE a diferitelor tipuri de texte
   
Tematica
  
  
  La pragmatique 
  aujourd’hui: énoncé/énonciation; les actes de langage; presupposes et 
  sous-entendus; modalisation et modalites
  
  
  Le niveau 
  transphrastique: du mot au texte
  
  
  L’analyse du 
  discours: cohérence et cohésion du texte et du discours
  
  
  Les connecteurs 
  discursifs 
  
  
  Les types de 
  discours et leurs caractéristiques linguistiques et pragmatiques
   
Evaluare
Examen. Aprecierea 
finala va include si rezultatele verificarilor pe parcurs 
Bibliografie
  
  
  
  J.-M. Adam, 
  Eléments de linguistique textuelle, Paris, 1990
  
  
  J.-C. Anscombe, 
  L’Argumentation dans la langue, Bruxelles, 1983
  
  
  E. Arjoca Ieremia,
  Incercare de aplicare pedagogica a teoriei actelor de limbaj in predarea 
  limbii franceze, TUT, Timisoara, 1982
  
  
  E. Benveniste, 
  Problèmes 
  de linguistique générale, 
  Paris, 1966
  
  
  J. Cervoni, 
  L’Enonciation, Paris, 1987
  
  
  D. Maingueneau, 
  L’énonciation en linguistique française, Paris, 1991 
6. 
Masterat : 
Lingvistica si didactica (Linguistique et didactique) 
Anul universitar : 
2002/2003 
Disciplina : 
Français sur objectifs spécifiques 
Anul II Semestrul I 
2 ore de curs saptamanal si 2 ore seminar saptamanal 
Titular : lector 
univ. dr. Ilie MINESCU 
Programa analitica 
Obiective 
  
  
  
  L’initiation à 
  l’enseignement du français d’un domaine (français des affaires, français 
  technique, français du tourisme).
  
  Construire un 
  module en selectionnant différents documents authentiques et adapter son 
  enseignement à des publics différents.
   
Tematica
  
  
  Français sur 
  objectifs specifiques
  
  
  Analyse des 
  contenus 
  
  
  Prophile des 
  apprenants 
  
  
  Besoins langagiers 
  et objectifs d’apprentissage
  
  
  Typologies 
  professionnelles et types de discours
  
  
  Opérations 
  discursives spécifiques
  
  
  Réalisation 
  linguistique et marqueurs spécifiques
  
  
  Le discours 
  didactique 
  
  
  Analyse du 
  discours didactique
   
Evaluare
  
    
    
    un compte rendu 
    de lecture 
    
    
    un dossier 
    thématique 
     
Bibliografie
  
  
  
  R. Richterich, 
  Besoins langagiers et objectifs d’apprentissage, Paris, 1985
  
  
  D. Lehmann, 
  Objectifs spécifiques en langue étrangère, 
  Paris, 1993
  
  
  P. Miclau, Les 
  langues de spécialité, Bucuresti, 1982
  
  
  J. Peytard, S. 
  Moirand, Discours et enseignement du français, Paris, 1992
  
  
  J. P. Bronkart, 
  Le fonctionnement du discours, Paris, 1985
  
  
  J. M. Hilhert, 
  Le discours du spécialiste, LFM, 217, 1998 
7.
Masterat : 
Lingvistica si didactica (Linguistique et didactique) 
Anul universitar : 
2002/2003 
Disciplina : Système 
et innovation linguistique en français 
Anul II Semestrul 
III 2 ore de curs saptamanal si 1 ora seminar saptamanal 
Titular : lector 
univ. dr. Eugenia TANASE 
Programa analitica
Obiective
Combinant les visées 
synchronique et diachronique, ce cours a pour but de faire comprendre les 
mécanismes responsables de l’évolution du français, d’illustrer son dynamisme 
actuel, de rendre compte des facteurs du changement et des causes (socio-culturelles 
et linguistiques) régissant les transformations des systèmes 
phonologique, lexico-sémantique et morpho-syntaxique, ainsi que de leur 
interdépendance.  
Tematica
I. Langue et langage. 
Système 
et norme. 
II. Modifications de 
l’inventaire sonore (phonétique). Causes, intégration. 
III. Innovation, 
évolution et emprunt au niveau du lexique. 
  
  
  
  Evolution du 
  vocabulaire de base.
  
  
  Intégration, 
  adaptation des mots nouveaux au système 
  linguistique.
  
  
  L’expressivité : 
  intensité, mise en relief. Locution.
  
  
  Changement du sens 
  des mots. Causes internes / causes externes. 
IV. Modifications 
dans le systéme grammatical. La relation phonologie-lexique-grammaire. 
Réalisation des oppositions phonologiques et l’évolution des formes 
grammaticales. 
  
  
  
  Modifications dans 
  l’expression des indices grammaticaux. Réduction analogique des formes 
  irrégulières.
  
  
  Evolution sociale 
  et modification des moyens grammaticaux de marquer l’expression du genre.
  
  
  Affaiblissement et 
  disparition des formes grammaticales. Formes verbales vivantes. Emploi des 
  modes. Evolution du système 
  temporel (passé simple - passé composé, imparfait).
  
  
  La contagion 
  grammaticale. 
V. Morphologie et 
syntaxe. Dynamique du système 
syntaxique et sa relation avec les niveaux de langue. 
Evaluare 
Les participants au 
module Système 
et innovation linguistique… 
participeront également aux débats organisés en séminaire. En fin d’activité, 
ils seront tenus de présenter un dossier de recherche rédigé autour de l’un des 
thèmes 
proposés à cet effet. 
Bibliografie
  
  
  
  BONNARD, H., 
  Synopsis de phonétique historique, Paris, SEDES, 3e Ed. 1982.
  
  
  BRUNOT, F., 
  Histoire de la langue française des origines à nos jours, 13 vol., Paris, 
  Armand Collin, 1966 (1906).
  
  
  CHAURAND, J., 
  Introduction à l’histoire du vocabulaire français, Paris, Bordas, 1977.
  
  
  FOUCHE, P., 
  Phonétique historique du français, Paris, Klincksieck, 1952, 1961.
  
  
  FREI, H., La 
  Grammaire des fautes, Genève, 
  1929 (Slatkine Reprints, 1971)
  
  
  GUEUNIER, N., 
  GENOUVRIER, E., KHOMSI, A., Le Français devant la norme. Contribution à une 
  étude de la norme du français parlé, Paris, Champion, 1978.
  
  
  HAUDRICOURT, A.G., 
  JUILLAND, A.G., Essai pour une histoire structurale du phonétisme français, 
  Paris, 1949.
  
  
  LEFEBVRE, Cl., 
  (dir.), La Syntaxe comparée du français standard et populaire : approches 
  formelle et fonctionnelle, 2 tomes, Gouvernement du Quebec, Office de la 
  langue française, 1982. 
8.
Masterat : 
Lingvistica si didactica (linguistique et didactique) 
Anul universitar : 
2002/2003 
Disciplina : 
Comunicare scrisa – comunicare orala 
Anul I, 
semestrul I, 2 
ore de curs saptamanal si 1 ora seminar saptamanal; semestrul II, 2 ore curs 
si 1 
ora seminar saptamanal 
Titular : conf. 
univ. dr. Adela-Maria TANASE 
Programa analitica
Obiective
— Présenter des 
informations d'actualité concernant la communication et ses moyens de 
réalisation. (La communication linguistique et la communication non linguistique). 
— Analyse de la 
communication écrite et de la communication orale, et plus spécialement les 
traits specifiques au français. 
— Etude des 
possibilités de réalisation des principales oppositions linguistiques au niveau 
phonétique et grammatical dans les deux registres du français. 
Tematica
– Notions générales 
concernant la communication. Types de communication. 
– Communication 
écrite – communication orale. 
– Le français et les 
rapports complexes entre le français écrit et le français oral. 
– Le rapport entre 
l'écrit et la prononciation ; aspects historiques de la question. 
– La relation phonème 
– graphème 
en français actuel ; les groupes phonématiques. 
– Le mot phonétique, 
lexical, grammatical. 
– La structure 
graphique et prosodique de l'énoncé (le rapport intonation – signes de 
ponctuation) 
– Les marques 
grammaticales et leur réalisation dans le français écrit et dans le français 
oral : 
  
  
  
  Expression du 
  genre dans les deux codes
  
  
  Réalisation de 
  l'opposition du nombre
  
  
  Le mode et le 
  temps en français écrit et en français oral.
  
  
  L'accord et sa 
  réalisation dans les deux codes du français
  
  
  Langue orale, 
  langue parlée. Caractéristiques du français parlé. 
Evaluare : 
examen 
Bibliografie
  
  
  
  BATESON, G., 
  RUESCH, Communication et société, Ed. Seuil, Paris, 1988.
  
  
  BENVENISTE, 
  Claire-Blanche, Le Français parlé (études grammaticales), Paris, 
  Editions CNRS, 1990
  
  
  CALLAMAND, Monique,
  Grammaire vivante du français, Paris, Larousse, 1987
  
  
  CARTON, F., 
  Introduction à la phonétique du français, Paris, Bordas, 1974
  
  
  DUBOIS, Jean, 
  Grammaire structurale du français, Paris, Larousse, (I. Nom et pronom, 
  1965 ; II Le Verbe, 1967)
  
  
  DUBOIS, Jean et 
  al., Dictionnaire de linguistique et des sciences du langage, Paris, 
  Larousse, 1994
  
  
  DUBOIS, Jean, 
  LAGANE, René, La Nouvelle grammaire du français, Paris, Larousse, 1993
  
  
  ESCAPIT, P., 
  L’Écrit et la Communication, Paris, PUF, 1989
  
  
  GEY, Michel, 
  Didactique de l’orthographe française, Paris, Nathan, 1987 
9.
Masterat : 
Lingvistica si didactica (linguistique et didactique) 
Anul universitar : 
2002/2003 
Disciplina : 
Antropologie culturala si civilizatie franceza 
Anul I Semestrul II 
1 ora de curs saptamanal si 2 ore seminar saptamanal 
Titular : lector 
univ. dr. Andreea GHEORGHIU 
Programa analitica
Obiective 
• fournir les outils 
d’une approche interdisciplinaire des faits socio-culturels de la France 
contemporaine. 
• éveiller l’intérêt 
des étudiants pour l’actualité culturelle, sociale et politique de la France et 
de l’espace francophone. 
• favoriser le 
partage des connaissances préalables (le groupe comprend des étudiants ayant 
comme première spécialisation: le roumain, l’anglais, l’allemand, les langues 
slaves, ou bien le journalisme, l’histoire, la théologie, la géographie). 
 
• contribuer au 
perfectionnement des étudiants dans les techniques d’expression orale/écrite. 
Tematica (à préciser 
en fonction des demandes des étudiants):  
Notions 
• Définitions de la 
culture et de la civilisation • Stéréotypes culturels • Représentations 
culturelles • Ethnocentrisme • Frontières culturelles • Communication 
interculturelle. 
Aspects de la France 
contemporaine  
• Stéréotypes 
culturels: la France et les Français vus par les autres. Les étrangers vus par 
des Français. 
• Heurs et malheurs 
des emblèmes nationaux (emblèmes - ex. le coq gaulois; bleu-blanc-rouge; devises; 
syntagmes - ex. “la fille ainée de l’Eglise”; personnages mythisés - ex. Jeanne 
d’Arc, Napoléon, Pétain, de Gaulle, etc.). 
• Mémoire et 
commémorations. Fêtes.  
• Diversité 
régionale. Le centre et la marge. La capitale. Le territoire et le terroir. 
Peut-on parler d’un revivalisme régional?  
• Diversité ethnique. 
Immigration. Nationalisme(s).  
• Vie politique (protagonistes, 
partis et doctrines; mythologie politique; analyse du discours politique). 
• La France et 
l’Europe.  
• Sociologie des 
valeurs.  
• Médias: analyse 
des discours des médias et de la publicité. 
• La France “au 
quotidien”. Us et coutumes alimentaires. Nouvelles modes, nouvelles frayeurs 
(ex.: crise de l’emploi, évolution de la famille, la violence urbaine, 
l’intégration des immigrés, le sida, l’éthique médicale, les grandes affaires 
politiques, etc.). 
Francophonie 
 
• Recherche de 
l’unité dans la diversité? • Racines historiques • Aspects institutionnels • 
Pays francophones européens et extra-européens (données générales; analyse d’un 
fait d’actualité).  
Evaluare: 
examen oral. 
Bibliografie 
  
  
  
  Ariès, Philippe; 
  Duby, Georges (coord.) (1982) Histoire de la vie privée, 5 vol. Paris: 
  Seuil.
  
  
  Barthes, Roland 
  (1984) Mythologies. Paris: Seuil.
  
  
  Braudel, Fernand 
  (1990) L’Identité de la France, 3 vol. Paris: Flammarion
  
  
  Bruckner, Pascal 
  (2000) L’euphorie perpétuelle. Essai sur le devoir de bonheur. Paris: 
  Grasset.
  
  
  Chevallier, 
  Jean-Jacques; Conac, Gérard (1991) Histoire des institutions et des régimes 
  politiques en France de 1798 à nos jours. Paris: Dalloz.
  
  
  Elias, Norbert 
  (1973) La civilisation des moeurs. Paris: Calmann-Lévy.
  
  
  Girardet, Raoul 
  (1990) Mythes et mythologies politiques. Paris: Seuil.
  
  
  Kepel, Gilles 
  (1987) Les banlieues de l’Islam. Naissance d’une religion en France. 
  Paris: Seuil.
  
  
  Lacoste, Yves 
  (dir.) (1995) Dictionnaire de géopolitique. Paris: Flammarion.
  
  
  Mermet, Gérard 
  (1998) Francoscopie 1995 (Qui sont les Français. Faits. Analyses. Tendances. 
  Comparaisons. 10.000 chiffres). Paris: Larousse.
  
  
  Nora, Pierre 
  (dir.) (1984) Les Lieux de mémoire, 4 vol. Paris: Gallimard.
  
  
  Pastoureau, Michel 
  (1998) Les emblèmes de la France. Paris: Bonneton.
  
  
  Wolton, Dominique 
  (1990) Éloge du grand public. Une théorie de la télévision. Paris: 
  Flammarion.   
        
        
        
         |